viernes, 16 de diciembre de 2016

WASHINGTON BENAVIDES en la colección POSTAL DE POESÍA



Washington Benavides retoma en “Retablo roto”
una de las inquietudes que atraviesan toda su obra:
la del contraste entre la fe y la vida de quien nace “con el
santo de espaldas”, esta vez representado por un niño
resignado a su condicion de chivo expiatorio de una realidad
que le impone continuos renunciamientos.

* * *



¿Cristo hombre?
¿Sólo hombre?
¿O triángulo:
Hijo-Padre-Espíritu?

Descartó lo último
(Nada ni nadie podría
testimoniarlo).
Padre-José, el Carpintero,
un viejo devastado por sueños del Exilio.
Padre-Jehová,
tan injusto (dígalo Job).
Hijo —¿de quién?—. María
andaba silenciosa
como una polilla
en torno de la vela…



viernes, 18 de noviembre de 2016

Colección POSTAL DE POESÍA - 10/33 y otros cantos


El joven poeta Pablo Barrios, nacido en Rivera y residente en Tacuarembó, nos presenta un poemario en que el lenguaje se tensiona en una síntesis extrema, y en el que lo vivido deja de ser mera referencia para servir de apertura a una lectura singular y sugestiva de la experiencia.


miércoles, 20 de julio de 2016

Abril Alfaro - Palabra Estrafalar (dos poemas)


Llevo un gato en mi ojo derecho.
Anda permanente
aquí y allá maullando bajo mis pestañas
y agazapado
lanzando zarpazos a la luz
que asoma 

repentino movimiento confundido
con un roedor
o una mariposa que hiere
con su vuelo
iris e instinto del ojo que he dicho.
El gato de mi ojo izquierdo
duerme
como un ovillo.



..........................




Un resabio de sonrisas entrelíneas
tantos besos prodigados
ataviadas tentativas de evasión
para una vida
demasiados ritos por si acaso
la memoria nos concede un tiempo extra
una coda
de cualquier pretexto para amarnos

sábado, 9 de julio de 2016

PALABRA ESTRAFALAR



´


Traspié: es el vocablo que mejor define esta obra. No sólo a ella en sí misma sino, además, a la relación del lector con este conjunto de textos.

Traspié, porque la palabra parece aquí un acto fallido, la irrupción de una laguna que por un momento nos dejara la mente en blanco: la laguna en esta ocasión está construida de palabras y el que queda en blanco no es el discurso sino el silencio: el blanco es este balbuceo que se apresura a ubicar lo cotidiano en otra dimensión, en la que vemos cada uno de nuestros actos de pronto como cayéndosenos de entre las manos. (...)

No es difícill, entonces, relacionar esta obra con Lautréamont, pero además con Marcel Duchamp, para quien la palabra era material plástico también: algunas de sus obras, caracterizadas precisamente por la descontextualización y la correspondiente sorpresa provocada ante una escena que subvierte nuestros hábitos mentales, se sostienen en un juego de palabras: un cambio de signos y el objeto pasa a ser otro, y, por lo tanto, otra nuestra relación con él.  (...)

Extrañamiento del lenguaje: no sólo se coloca sobre las cosas como etiquetas equivocadas: también se transforma en protagonista: pareciera que el lenguaje es en este caso un traductor mentiroso, que hiciera decir antes de ser dicho. Es donde la relación que tenemos con el código se nos evidencia falta de libertad. (...) Entonces se desvanecen todas las referencias. El extrañamiento, esta vez del mundo, nos sumerge en un estado que podemos asociar fácilmente al onírico: el mundo no encaja en el lenguaje porque éste es una construcción intelectual que fija, codifica, cataloga, define, estigmatiza conceptualmente: es la poesía la que nos permite, finalmente, relacionarnos con él. (...)



Diego Techeira